Mittwoch, 6. April 2011

韭菜盒子 Schnittlauchtaschen

Dodosai: 并不怎么待见韭菜,而且以前每次都会被老妈强迫着一起劳动择韭做韭菜饺子菜.....所以每每都呼吁要求改吃白菜馅的。
不过这次买到了冻的切碎的韭菜,忽然想忆苦思甜一把。。。
再做韭菜炒鸡蛋和韭菜馅饺子前,试试韭菜盒子先。
馅料很简单,是炒散的鸡蛋+韭菜+泡好切碎的粉丝+虾皮+香油+盐。
韭菜的味道已经很重了,很多调料都可以省略。出锅的效果很好。taohuade吃的很开心~~我很有满足感。。。*^-^*

陶华德:Schon wieder eine lustige Variation des Irgendwas-in-einer-mehr-oder-weniger-großen-Teigtasche-Prinzips. Die Schnittlauchtasche ist wiederum ein chinesisches Rezept und im Prinzip so etwas wie ein gefüllter Eierkuchen (wie der Teig genau beschaffen war, weiß ich nicht mehr). Die Füllung besteht hierbei aus Schnittlauch, Eiern und Glasnudeln. Ich glaube, Dodosai musste aufgrund von Beschaffungsschwierigkeiten auf einige Gewürze verzichten. Ich mochte das ganze sehr gern, weniger wegen des Geschmacks, sondern eher aufgrund der Konsistenz, bei der Teig und Füllung sich auf interessante Weise ergänzten.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen